close

這邊是最近掉進了STARRY SKY無底坑的太太w (喂
於是在翻P網時看到某位畫師說到這首歌是某蓬頭眼鏡的主題曲所以好奇寶寶出沒ww
茶太さん這首神了說... (掩臉

在下翻的這個版本請純當作參考辜狗大神上可以找到很多神翻譯www

爛日文初心者翻譯 只供參考請勿盡信 請勿隨意傳載 m( _ _ )m


NICOSOUND試聽 (其實也可以偷下來啦((拖


Labyrinth

歌.作詞︰茶太 
作曲.編曲︰bassy  

ユラユラと揺らめいた水面のよに
輪を描いて 歪む感情
空っぽの手のひらを ぎゅっとにぎる
もろい心を守るように

試すことでしか得られない
形のない安らぎに
見えぬものを信じつづける難しさよ

さよなら言えぬこの気持ちと いつまで手を繋ごうか
明日もきっと迷ってる 答えなどあるの?


裏切りも欺きも意味はなくて
君の笑顔 曇らせるだけ
愛しさとうらはらにつのる想い
無垢な心を傷付けてる

いつか抱いた冷えた痛みを 僕は君に与えてる
とても深く沈み込んだ涙の海で

さよなら言えぬこの気持ちと いつまで手を繋ごうか
ゆらりとゆらぐこの気持ちは どこへ向かうの?


いつか失うものならば 初めからそんなもの欲しくない
君がこの手離さないこと そう信じたいのに

癒されていくそのたびに つぎの傷に怯えながら
なくした過去をひきずって君を傷付ける
さよならなんて言いたくない ずっと手を繋いでいたい
ゆらりとゆらぐこの気持ちに 終わりはあるの?



Labyrinth

如同輕輕地搖曳的水面一樣
描繪出圓環 扭曲的感情
將空無一物的掌心 緊緊握著
就像要保護脆弱的內心

在只能從試探中才可以得到的
虛幻無形的安逸中
一直相信無法目視之物是如此困難呀

還要帶著這份無法割捨的心情到何時呢
到了明天也必定仍在迷茫 存在著答案嗎?


背叛跟欺瞞都沒有意義
只會令妳的笑容蒙上陰影
與憐惜之情相反的思念越加強烈
傷害著妳無瑕的心靈

我將不知何時開始懷抱著的冰冷痛楚 施加給妳
就於我深深沈沒了的淚海中

還要帶著這份無法割捨的心情到何時呢
這份搖擺不定的感情 到底要何去何從呢?


如果有朝一天終要失去的話 那麼打從最初我就不會渴望
明明多麼想相信 妳不會放開我的手

每當傷口癒合 又在懼怕著下一次受傷的同時
延續著已經失去了的過去而傷害著妳
我根本就不想說什麼再見 只想永遠繫著妳的手
這份搖擺不定的感情 會有結束的一天嗎?

-------------------

果然是主題曲

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 殿下 的頭像
    殿下

    鬼哭神嚎之地

    殿下 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()