close

行程明明很緊卻在沒事找事做的某人囧
昨天偶然拿來聽(被毆)突然手癢想翻的一首 (茶)

爛日文初心者翻譯 只供參考請勿盡信 請勿隨意傳載 m( _ _ )m

 

 
夜明けの月
作曲:霜月はるか
編曲:MANYO(Little Wing)
作詞:高薙はるか


止まない雨 にじむ景色
その姿も 包み隠してくように

沈む空に うたは紡ぐ
終わる時と 白い光の行く手

凍える季節の足音は 高らかに響いて
静かに 枯れてゆく世界で

失うため この場所で僕らは出逢うのだろう
触れる ぬくもりさえも
はかない 夢と


終わらぬ夜 迷い歩く
凛と咲いた 白い月を頼りに

震える季節の足音は 透明に響いて
鮮やか 朽ちゆく世界

戦うため この場所に僕らは生まれたから
胸に抱いた 希望の
痛みを知っても


終焉の 運命(さだめ)にも僕らは抗うだろう
同じ 夢を探して
果てない 明日へと


爛中文翻譯


不曾息止的雨 矇矓的景色
像連那身影也要包覆隱藏起來般

在消沈的空中 歌聲紡織出
終焉之時與 純白之光的去路

冰冷季節的腳步聲 
於寂靜無聲地逐漸枯竭的世界中 宏亮地回響

我們是為了失去所有 才會在此處相遇的吧
碰觸到的溫暖
與虛無的夢


在永無止盡的長夜裏 迷茫的徘徊著
向凜然綻放的皎白明月寄託所願

顫抖著的季節的腳步聲
於鮮明地逐漸腐朽的世界 透明地回響

我們是為了抗爭 才會誕生於此吧
即使了解到
懷抱於心中的希望的痛楚


儘管是終焉的命運 我們也能夠抵抗吧
為了找尋 相同的夢想
而邁向沒有盡頭的明天

---------------------------------------------------------

嘛...
很容易看懂可是翻不好的一首囧...
根本原因還不是因為太太詞窮囧!!!!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 殿下 的頭像
    殿下

    鬼哭神嚎之地

    殿下 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()