只剩下五天了...
暑假不要走Q口Q-------------!!!!!
爛日文初心者翻譯 只供參考請勿盡信 請勿隨意傳載 m( _ _ )m
Tears Flora
作詞︰梨瑚
作曲︰黒瀬圭亮
編曲︰KOKOMI
歌︰KOKOMI
この声さえ届かない 軋んだ心(むね)痛んで
もう想いも届かない 叫び続けても---……
真っ白な壁の部屋 壊れた時計
フレームの中二人、悲しく笑ってた
震える膝を抱き 蹲(うずくま)る君
「こわいよ」と声殺し、ひとり泣いてる
「さよなら」
背中越しの別れの言葉が
瞼の裏焼きつく
伸ばす手は掴めず 虚しく空(くう)を切るだけ
遠い遠い空のようにもう届かない
声が枯れてしまうほど 痛むほどに叫んで
君の影を求めては 繰り返す夢
橋を渡る空蝶(からちょう)よ あぁ、想いを伝えて
黒の帷 包まれる その前に
いつしか傍にある君の存在
当たり前かのように思ってしまっていた
心に沁み込んだ君の温もり
離れないあの笑顔 哀哭(あいこく)の雨
「あいたい」
そんな想いばかりが溢れて
涙こぼれて積もる
あの日 君の闇にどうして気づけなかった?
深い深い海のようにもう届かない
淡く白いスカートが風に乗って ワルツを
“御出で”と手を招いている 闇夜の遊戯
花が躯蝕んで 涙のように流れる
最期に笑み、伝えよう
「καλ? αντ? υωση」
Tears Flora
連這把聲音都不能夠傳達 內心吱嘎的感到痛楚
這份心意已經不能夠傳達 即使繼續叫喊下去———……
純白色牆壁的房間 壞掉的時鐘
相框中的兩人、哀傷地笑了
顫抖著緊抱雙膝 蹲坐著的妳
正在獨自哭泣、抑壓聲線說「很可怕」
「再見了」
不經意的別離之詞
深深烙印在眼瞼裏
捉不住伸出來的手 只是將虛空劃破
就像遙不可及的天際一樣已經傳達不了
幾乎令聲音嘶啞 喉嚨破裂地叫喊著
尋求著妳的身影 反覆不繼的夢境
飛越橋上的幻蝶啊 啊啊、請傳達我的心意吧
在被漆黑的帷幕 圍困之前
不知不覺就將在身旁的妳
當作是理所當然的存在了
妳那滲入內心的體溫
揮之不去的笑容 哀哭的雨
「想見妳」
只有這份感情湧出心頭
淚水滑落積聚
那天 為何沒察覺到妳心裏的黑暗呢?
就像無底的深海一樣已經傳達不了
淡白色的裙子乘著微風 跳著華爾茲
招著手說”快點來”的暗夜遊戲
花朵侵蝕身軀 像淚水般流淌
在最後以微笑、來傳達吧
「καλ? αντ? υωση」
--------------------------------------
希臘文(?)無能OTL
請高手指點OTL...